查看完整版本: 798艺术联盟陪伴大家每天说一句英语,每天多一点进步!

我是疯子 2008-1-1 21:59

798艺术联盟陪伴大家每天说一句英语,每天多一点进步!

I'll get right on it .我现在就去办。<BR>  I'm busy with writing the year-end report.I forgot to buy the Christmas cards.I'll get right on it.<BR>  刚才我忙着写年终总结,忘了买<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%CA%A5%B5%AE">圣诞</SPAN>节。我这就去办。<BR>  Yes,you should get right on it .是的,你该马上去办。<BR>  You know,the lunar New year is coming,We must finish the jiaozhi advertisement soon.<BR>  你知道,阴历<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D0%C2%C4%EA">新年</SPAN>将至,我们必须赶在年前把我们饺子广告推出去。<BR>  You're right ,I'll get right on it .<BR>  你说的是,我立即去办这件事。<BR>  Mon ,there are only 2 hours left before the entrance exam begins.I left my allowance card in my dormitory.<BR>  妈,还有两个小时高考就要开始了,可我把准备证放在宿舍了。<BR>  Don't worry about it ,I'll get right on it .<BR>  别担心,我这就帮你去拿。<BR>  Sorry Allen ,I forgot to turn off the TV and there is on one in my apartment ,So I'll get right on it.<BR>  真抱歉,艾伦。我忘记关电视了,而且我的房间里没有人。我得马上回去处理。<BR>  Sorry,I forgot to take the driver's license .I'll get right on it .<BR>  对不起,我忘了带驾驶证,我就回去拿。<BR>  Oh,I didn't take the medicine ,I'll get right on it ,You go first.<BR>  哎呀,我没有吃药,我得去吃药,你先走吧
a1N"EScLii%j <SCRIPT type=text/javascript>var tagarray = ['psd','素材','分层模板','PSD分层','设计','矢量素材','分层素材','构成','矢量','photoshop','教程','构图','广告设计','版式','jcwcn','模板','配色','圣诞','下载','美术','效果','婚纱','新年','Photoshop教程','php','节庆','flash','儿童','写真','制作','宝宝','韩国','圣诞节','软件','作品','天之翼','支持一下','2008新年','鼠标','PSD分层素材','圣诞老人','求助','天籁之音','花纹','插画','2008','2008年','蝴蝶','绘制','调色','粉红香颂','色彩','素材下载','原创','Windows','新手','春节','申请','Flash教程','鼠年','viewthread','贺卡','时尚','水墨丹青','技巧','美女','电脑','通道','字体','设计素材','朋友','高手','卡通','视频','Adobe','word','office教程','bbs','背景','漂亮','效果图','图标','手机','韩国风格','风格','PSD模板','练习','图片','风景','合成教程','古典','PS笔刷','SQL','彩色','指点','动物','搞笑','平面','画册','高精度'];var tagencarray = ['psd','%CB%D8%B2%C4','%B7%D6%B2%E3%C4%A3%B0%E5','PSD%B7%D6%B2%E3','%C9%E8%BC%C6','%CA%B8%C1%BF%CB%D8%B2%C4','%B7%D6%B2%E3%CB%D8%B2%C4','%B9%B9%B3%C9','%CA%B8%C1%BF','photoshop','%BD%CC%B3%CC','%B9%B9%CD%BC','%B9%E3%B8%E6%C9%E8%BC%C6','%B0%E6%CA%BD','jcwcn','%C4%A3%B0%E5','%C5%E4%C9%AB','%CA%A5%B5%AE','%CF%C2%D4%D8','%C3%C0%CA%F5','%D0%A7%B9%FB','%BB%E9%C9%B4','%D0%C2%C4%EA','Photoshop%BD%CC%B3%CC','php','%BD%DA%C7%EC','flash','%B6%F9%CD%AF','%D0%B4%D5%E6','%D6%C6%D7%F7','%B1%A6%B1%A6','%BA%AB%B9%FA','%CA%A5%B5%AE%BD%DA','%C8%ED%BC%FE','%D7%F7%C6%B7','%CC%EC%D6%AE%D2%ED','%D6%A7%B3%D6%D2%BB%CF%C2','2008%D0%C2%C4%EA','%CA%F3%B1%EA','PSD%B7%D6%B2%E3%CB%D8%B2%C4','%CA%A5%B5%AE%C0%CF%C8%CB','%C7%F3%D6%FA','%CC%EC%F4%A5%D6%AE%D2%F4','%BB%A8%CE%C6','%B2%E5%BB%AD','2008','2008%C4%EA','%BA%FB%B5%FB','%BB%E6%D6%C6','%B5%F7%C9%AB','%B7%DB%BA%EC%CF%E3%CB%CC','%C9%AB%B2%CA','%CB%D8%B2%C4%CF%C2%D4%D8','%D4%AD%B4%B4','Windows','%D0%C2%CA%D6','%B4%BA%BD%DA','%C9%EA%C7%EB','Flash%BD%CC%B3%CC','%CA%F3%C4%EA','viewthread','%BA%D8%BF%A8','%CA%B1%C9%D0','%CB%AE%C4%AB%B5%A4%C7%E0','%BC%BC%C7%C9','%C3%C0%C5%AE','%B5%E7%C4%D4','%CD%A8%B5%C0','%D7%D6%CC%E5','%C9%E8%BC%C6%CB%D8%B2%C4','%C5%F3%D3%D1','%B8%DF%CA%D6','%BF%A8%CD%A8','%CA%D3%C6%B5','Adobe','word','office%BD%CC%B3%CC','bbs','%B1%B3%BE%B0','%C6%AF%C1%C1','%D0%A7%B9%FB%CD%BC','%CD%BC%B1%EA','%CA%D6%BB%FA','%BA%AB%B9%FA%B7%E7%B8%F1','%B7%E7%B8%F1','PSD%C4%A3%B0%E5','%C1%B7%CF%B0','%CD%BC%C6%AC','%B7%E7%BE%B0','%BA%CF%B3%C9%BD%CC%B3%CC','%B9%C5%B5%E4','PS%B1%CA%CB%A2','SQL','%B2%CA%C9%AB','%D6%B8%B5%E3','%B6%AF%CE%EF','%B8%E3%D0%A6','%C6%BD%C3%E6','%BB%AD%B2%E1','%B8%DF%BE%AB%B6%C8'];parsetag();</SCRIPT>

我是疯子 2008-1-1 21:59

<DIV class=t_msgfont id=postmessage_292895>每天说一句英语,每天多一点进步!<BR>  <BR>  I'm impressed…… .我印象很深/使人牢记<BR>  <BR>  What do you think of Shenzhen?<BR>  你对深圳的印象怎样?<BR>  I'm impressed by how many modern buildings there are in Shenzhen.<BR>  我对深圳有这么多现代化建筑印象很深。<BR>  I saw a lady at the gate of your company , I impressed by her beauty. She is a babe.<BR>  在你公司门口我看到一位女孩,我对她印象很深,她真是一个漂亮宝贝。<BR>  Oh , I know who you mean . She is a newcomer.<BR>  我知道你在说谁,她是一个新来的。<BR>  I'm impressed by her manners.<BR>  我对她的举止印象很深。<BR>  Impress 的其他用法:<BR>  His words are strongly impressed in my mind.<BR>  他的话给我的印象很深。<BR>  Time has left it's impression on her.<BR>  岁月在她身上留下了印迹。</DIV>

我是疯子 2008-1-1 21:59

Let me pay my share .让我付自己的那份钱(AA制)<BR>  <BR>  The check is on me.<BR>  我来买单吧。<BR>  No, it's on me.<BR>  我来买吧。<BR>  Let's pay separately. You pay your share, and I pay mine.<BR>  那让我们分开来付吧,你付你的一份,我付我的。<BR>  Let's go to see the new movie ‘the Heater of the Sun’.<BR>  我们去看新电影吧,“阳光灿烂的日子”。<BR>  I heard the tickets are expensive .<BR>  听说票价很贵。<BR>  Don't worry about it . Let me pay my share.<BR>  别担心,我来付自己的一份。<BR>  Paying separately is your country's custom?<BR>  分开付钱是你们的习惯吗?<BR>  Yes , I'd like to pay my share.<BR>  是的,我很乐意付我的一份。

我是疯子 2008-1-1 22:00

 How muck is the total 总共多少钱<BR>  <BR>  I buy five tickets from Hong Kong to Singapore, how much is the total? 我买5张从香港去新加坡的票,总共多少钱?<BR>  It's 8000$.<BR>  8000元。<BR>  Considering it's five tickets, could you give me a discount? <BR>  我一共买了5张,能否给我一个折扣?<BR>  I am sorry.<BR>  恐怕不行。<BR>  I'd like to have dinner first, then play table tennis, and finally play chess, how much is the total? <BR>  我想先吃饭,再打乒乓球,最后玩一下棋,总共多少钱?<BR>  Wait a second. It's 28$.<BR>  稍等一下。一共28元。<BR>  I'd like to make a tour Thailand for five days, how much is the total?<BR>  我想到泰国旅游5天,总共多少钱?<BR>  One air conditioner, one telephone and three chairs, how much is the total?<BR>  一台空调,一个电话和三把椅子,总共多少钱?

我是疯子 2008-1-1 22:00

 be dying to/be dying for 极想/迫切想<BR>  <BR>  Mary,I'm dying to see you every moment of the day.<BR>  玛丽,我时时刻刻都盼着见到你。<BR>  I feel the same. <BR>  我也是。<BR>  Will you marry me?<BR>  你能嫁给我吗?<BR>  I don't know what to say.<BR>  我不知道该怎么说。<BR>  What you feel after today's window shopping?<BR>  今天逛街后的感觉怎么样?<BR>  Same as you, I'm hungry and thirsty. Let's go to …… for some fast food. <BR>  同你一样,我又饿又渴,我们到麦当劳去吃快餐吧。<BR>  Good idea, I'm dying for a cola.<BR>  我想喝点口乐。<BR>  I heard a lot about Hong Kong,I'm dying to see it.<BR>  我了解很多关于香港的事,我真想去看一看。<BR>  (I dictate these dialogue from the tape. If there has some mistakes, please inform me . Thanks.

我是疯子 2008-1-1 22:00

It's up in the air 尚未确定<BR>  <BR>  Up in the air 是习惯说法,指计划、问题等悬而未决、尚未确定。<BR>  The date of the wedding is still up in the air.<BR>  婚礼的日期尚未确定。<BR>  When are you going to Australia?<BR>  你什么时候去澳洲?<BR>  It's up in the air.<BR>  尚未确定。<BR>  Have you bought the new house?<BR>  你买了新房吗?<BR>  No,we have many choices but we can't decide which is best.So, it's up in the air.<BR>  还没呢,我们有太多的选择,以致无法肯定哪一套最合适,所以还没有定下来。<BR>  When will you start to learn English?<BR>  你什么时候开始学英语?<BR>  Now I'm as busy as a bee. So it's up in the air.<BR>  现在我特别忙,所以无法确定。

我是疯子 2008-1-1 22:01

Pick up the pace 加快脚步<BR>  <BR>  pace 的意思是步态、步伐、速度。Pick up the pace, 意思是加快脚步、加快速度。在英语中,表示催促的词组,除了pick up the pace. 还有Hurry up! Come on!等。<BR>  We're late for the banquet.Pick up your pace!<BR>  我们赴宴迟了,快走吧!<BR>  You go first. I'll follow after I change my clothes.<BR>  你先走,换好衣服后我会跟上你。<BR>  Happy Valley Theme Park is going to close. Could you pick up your pace so we can try to see the whole park?<BR>  欢乐谷就要关门了,快走吧,我们争取到每个地方去看看。<BR>  OK, I agree.<BR>  好吧。<BR>  The sports lesson will start soon. Pick up your pace, your sports teacher is hot-tempered.<BR>  体育课就要开始了,快点吧,你们的体育教师可是个爆脾气。<BR>  The enemy is coming soon. Pick up your pace!<BR>  敌人就要到了,加快脚步前进!<BR>  Pick up your pace. It will start raining soon.<BR>  快点走,开要下雨了。

我是疯子 2008-1-1 22:02

 We may be out of stock 可能脱销了<BR>  <BR>  out of stock 这个短评的意思是卖完、无现货。你在购物的时候,常有这样的情况,当你千挑万选,选中了一件商品,但商店很可能已无货,售货员就可能脱口而出:We may be out of stock.<BR>  out of sth 是一个较为固定的组合,在口语中表示缺乏、没有,如out of danger 脱离危险,out of control 失去控制,out of sugar 糖用完了 out of work 失业了<BR>  Scene 1<BR>  A:I want to buy the current best-seller book, Secret.<BR>  我想买那本时下最畅销的《秘密》。<BR>  B:I'm sorry. We may be out of stock.<BR>  对不起,可能已经售完了。<BR>  Scene 2<BR>  A: Do you need any help?<BR>  我能帮忙吗?<BR>  B: Yes, do you have these shoes in size 6?<BR>  有6码的鞋码?<BR>  A: I'm not sure. We may be out of stock.<BR>  我不能确定,恐怕已经脱销了。<BR>  Sentences<BR>  1.This book is out of stock.<BR>  这本书脱销了。<BR>  2.She's out of work.<BR>  她下岗了。<BR>  3.We're out of practice.<BR>  我们缺乏练习。

我是疯子 2008-1-1 22:02

 I have to run 我赶时间<BR>  <BR>  I have to run 是一句非常实用的口语,意思是我得抓紧时间,我得赶时间。run 的含义是奔跑,这里的意思是因为时间太紧,必须赶快。<BR>  Scene 1<BR>  A:I sorry, I must leave now.<BR>  对不起,我现在必须离开。<BR>  B:Do you have something pressing?<BR>  有要紧的事吗?<BR>  A:Yes, my boss called me back to work. I have to run.<BR>  是啊, 我老板Call我回去工作,我得赶时间。<BR>  Scene 2<BR>  A: You look restless. What's wrong with you?<BR>  你看起来坐立不安,怎么啦?<BR>  B: I'd like to talk longer, but I really do have to run. I have to be at a meeting at noon.<BR>  我想多聊一会儿,不过我得赶时间,下午还有一个会议。<BR>  Scene 3<BR>  A: Helen, I don't mean to be rude, but I have to run.<BR>  海伦,不是我没礼貌,我得赶时间。<BR>  B: Oh, I'm sorry that I've kept you.<BR>  对不起,我把您耽搁了。<BR>  Sentences<BR>  1.Please hurry. I have to run for an axam.<BR>  请快一点,我得赶时间参加考试。<BR>  2.I have to run for the flight.<BR>  我得赶飞机。<BR>  3.I have to run for an appointment.<BR>  我得赶时间去赴约。

我是疯子 2008-1-1 22:02

<DIV class=t_msgfont id=postmessage_292909>每天说一句英语,每天多一点进步!<BR>  <BR>  I'll get back to you. 我会再和你联络<BR>  <BR>  get back 是一固定词组,意思是返回、回来。I'll get back to you.意思是我会再和你联络。一般用于不能立即回答的问题。<BR>  Scene 1<BR>  A:Do you know when our governmental housing will be assigned?<BR>  你知道政府福利房分配方案何时出台吗?<BR>  B:I should know in a couple of days. I'll get back to you.<BR>  过几天我应该会知道,到时候再告诉你吧。<BR>  Scene 2<BR>  A: Could you give me a brochure describing your company?<BR>  可不可以把你们公司的宣传册给我一份?<BR>  B: I'm sorry. I don't have any here.I'll get back to you.<BR>  对不起,我这儿没有,不过我会再和你联络。<BR>  Scene 3<BR>  A: Hello, this is Helen, are you larry?<BR>  嗨,我是海伦,是路朗吗?<BR>  B: Yes, what can I do for you?<BR>  是的,能帮你什么吗?<BR>  A: If you would, please give some ideas about my program.<BR>  能为我的节目出点主意吗?<BR>  B: Sorry, Helen, I'm afraid I can't talk long. I have to go to a meeting now. I'll get back to you.<BR>  对不起,我恐怕不能和你多谈,我得去开会了,我会再与你联络。<BR>  Sentences<BR>  1.I'm going to Beijing on business. I'll get back to you.<BR>  我要去北京出差,回头再找你吧。<BR>  2.I have no information about this affair right now. I'll get back to you a couple of days.<BR>  这件事我现在没有任何消息,过几天再与你联系吧。</DIV>

我是疯子 2008-1-1 22:02

 I've something pressing. 我有急事<BR>  <BR>   这句话一般用于一种推脱或礼貌地拒绝。如果你没有时间赴约会或者帮助别人解决问题,就可以用这句短语:I've something pressing. 我有急事。<BR>   press 有多种不同的意思,如常用的 press conference 记者招待会, press 在这里是名词,专指新闻界、新闻记者。press 也可作动词用,是压、按、扣的意思,如在电梯里说:Please press the button.请按电钮。press 的另一个意思是急迫、极需行动或注意,如 The matter is pressing. 事情紧急。<BR>  Scene 1<BR>  A:Let's go window shopping tomorrow moring.<BR>  明天上午我们去逛街吧?<BR>  (window shopping 意思是逛街,只看橱窗里的陈列,不一定要买)<BR>  B:Sorry, I've something pressing.I have a doctor's appointment for a heart exam.<BR>  抱歉,我有点急事,约了一位医生,准备检查一下心脏。<BR>  Scene 2<BR>  A: Could help me check Jack's pager number? I need a document from him.<BR>  能不能帮我查一下杰克的呼机号码?我需要从他手里合一份重要文件。<BR>  B: Sorry. I have something pressing.I must go to a meeting now.<BR>  对不起,我有急事,必须赶去开会。<BR>  Sentences<BR>  1.I've something pressing. I have to take my child to her piano lesson.<BR>  我有急事,得带孩子去学钢琴了。<BR>  2.I've something pressing. I must go to the airport to pick up my brother.<BR>  我有急事,我得出机场接我兄弟。<BR>  3.Please tell the chef to make my dishes quickly.I've something pressing. I have to run for the train.<BR>  请告诉厨师快点上菜,我有急事,要赶火车。<BR>  4.I've something pressing. I have to run for the airplane.Let's talk about the matter on the phone.<BR>  我有急事,要赶飞机,我们在电话里讨论那件事吧。

我是疯子 2008-1-1 22:02

Wish me luck! 祝我好运!<BR>  <BR>   显然,这是一句很随便的用于祝福的话。当自己遇到困难,希望达成某种愿望,也许就会对自己的朋友说:Wish me luck! 祝我好运吧!luck (n.),指运气、命运、好运。by good luck,侥幸、凑巧;by ill luck, 不巧、不幸;press one's luck, 得寸进尺。<BR>  Scene 1<BR>  A:Today is the day we will play the big football game.<BR>  今天我们要打一场足球赛。<BR>  B:Do you think you will win?<BR>  你认为你们会赢吗?<BR>  A:I'm very nervous about it. Wish me luck!<BR>  我真担心,祝我好运吧!<BR>  Scene 2<BR>  A: I'm going to my interview now.<BR>  我要去参加面试了。<BR>  B: For that acting job?<BR>  是那表演的活吗?<BR>  A: Yes, I hope I can get it. Wish me luck!<BR>  是的,我希望能成功,替我祈祷吧!<BR>  Sentences<BR>  1.This is the first time I've fallen in love. Wish me luck!<BR>  这是我第一次坠入情网,祝我好运吧!<BR>  2.The university entrance exam starts tomorrow. Wish me luck!<BR>  明天高考就要开始了,祝我好运吧!<BR>  3.I invested all my money in the stock market. Wish me luck!<BR>  我把所有的钱都投到了证券市场,祝我好运吧!<BR>  4.I'm going to accept a challenging job in Beijing, wish me luck!<BR>  我将去北京接受一个具有挑战性的工作,祝我好运吧!<BR>

我是疯子 2008-1-1 22:03

 So they say. 大家都这么说。<BR>  <BR>   So they say 是为了附和对方的说法,不论谈话的内容是什么,都可以用这句话,这里的they泛指一般人而言,并不特别是指某些人。要注意so的用法,so是副词,一般表示方式或状态,意思是这样、那样、这么、那么、因此、所以等。如:You're clever,so is your daughter.你很聪明,你女儿也一样。<BR>  Scene 1<BR>  A:I have heard that the telephone rates will fall gradually.<BR>  我听说电话费会一步步降下来。<BR>  B:So they say.<BR>  大家都这么说。<BR>  Scene 2<BR>  A: The stocks may go up by the end of the year.<BR>  年底之前股票可能还会上涨。<BR>  B: So they say.<BR>  大家都这么说。<BR>  Scene 3<BR>  A: Jake is out of a job.Is that true?<BR>  杰克失业了,这是真的吗?<BR>  B: So they say.<BR>  大家都这么说。<BR>  Scene 4<BR>  A: Jake is going to the U.S. for good. Is that true?<BR>  杰克要去美国定居,这是真的吗?<BR>  B: So they say.<BR>  大家都这么说。

我是疯子 2008-1-1 22:03

<TABLE id=pid292914 cellSpacing=0 cellPadding=0 summary=pid292914>
8v5n/L6u}}(~%d <TBODY>bo9ne_pa
<TR>
'fS"y\'r!K <TD class=postcontent>Z9b [8@ f2\"?
<DIV class="postmessage defaultpost">2|+IC:rP^2x
<DIV class=t_msgfont id=postmessage_292914> I'll say. 我也有同感。<BR>  <BR>   <BR>   I'll say 是一句非常实用的口语,表示极为赞同对方的观点。<BR>  Scene 1<BR>  A:Durian is my favorite fruit. I think it tastes very delicious.<BR>  榴莲是我最爱吃的水果,我觉得味道实在是太好了。<BR>  B:I'll say.<BR>  我也有同感。<BR>  Scene 2<BR>  A:There are only 2 minutes left, and the Chinese football team have already scored 3 goals.I think they will win this game.<BR>  还有两分钟,中国队已赢了三个球,我想他们羸了。<BR>  B:I'll say.<BR>  我也有同感。<BR>  Scene 3<BR>  A: Australia is a nice place to live.<BR>  澳大利亚是一个生活居住的好地方。<BR>  B:I'll say.<BR>  我也有同感。<BR>  Scene 4<BR>  A:The movie Speed is the most exciting film I've ever seen.<BR>  电影《生死时速》是我看过的最紧张刺激的片子。<BR>  B:I'll say.<BR>  我深有同感。<BR>  Scene 5<BR>  A:This hard-hearted woman pushed her son into a running car. She's so crazy.<BR>  这个狠心的女人把自己的儿子推向一辆正在行驶的汽车,她真是疯了。<BR>  B:I'll say.<BR>  她准是疯了。</DIV></DIV>
6es%X6v0j |6NH;n&T <DIV></DIV></TD></TR>
u"a-D/JFR <TR>
a#oN wY O <TD class=postauthor>
u!}^f-qK+Up <DIV class="popupmenu_popup userinfopanel" id=userinfo292914_menu style="DISPLAY: none">:j\Ph(Rmy)R
<DIV class=imicons><A href="http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&amp;Uin=147525015&amp;Site=中国教程网论坛&amp;Menu=yes" target=_blank><IMG alt=QQ src="http://bbs.jcwcn.com/images/default/qq.gif"></A> </DIV>
^VGx8\ t#DvO,@+z <DL>&MffZ-WC!dD L3z
<DT>UID</DT>@z)B M*c`E
<DD>17574&nbsp;</DD>
opI[h u$yP4bD} <DT>帖子</DT>
!qwSx\yG(` <DD>3527&nbsp;</DD>
1M4? b#I!b%tg,ST <DT>精华</DT>@ n5GP;P6Y9j"y3E q
<DD><A href="http://bbs.jcwcn.com/digest.php?authorid=17574">0</A>&nbsp;</DD>1W } o+SyB*_
<DT>积分</DT>
9k'd]5~]&n YQ{lBf <DD>21496&nbsp;</DD>
,R ?OdI'_%dS#BA <DT>金币</DT>xIG@(v bj
<DD>5213 枚&nbsp;</DD>b{(Em?1u ])`h Ik
<DT>威望</DT>
,\*PLJ:A ?;t|a <DD>0 &nbsp;</DD>
xKY%Nu;Y0f|3\ <DT>热心度</DT>y+N+Z\R ]%@
<DD>230 &nbsp;</DD>(Z{H;aN
<DT>阅读权限</DT>
ug g&R$mtv <DD>80&nbsp;</DD> q0u4LXNT}c0Y
<DT>来自</DT>K#t5r*W k5r1]e] p
<DD>郑州&nbsp;</DD>
dhz J:m#l <DT>注册时间</DT> B2@z0G-wB,k
<DD>2006-1-5&nbsp;</DD></DL>]A^-PPOn:s%i
<P><A href="http://bbs.jcwcn.com/space.php?action=viewpro&amp;uid=17574" target=_blank><FONT color=#006699>查看详细资料</FONT></A></P></DIV></TD>
5lZ5e(W J h <TD class=postcontent>c5Y|5Jl7g+j
<DIV class=postactions>]Ve"XN/H
<P>TOP </P></DIV></TD></TR></TBODY></TABLE>

我是疯子 2008-1-1 22:03

 Easy does it! 轻声点/慢慢来/别着急<BR>  <BR>   Easy does it! 是一句习语,意思是小心谨慎、从容从事、宽容。如果希望对方动作能慢一点或者声音能小一点,就可以用这个句子。表达同样的意思的句子还有:<BR>   1. Take your time. 别着急<BR>   2. Take it/things easy. 慢慢来、放心好了<BR>   3. Hold one's horses. 耐着性子<BR>   4. Keep your shirt on. 忍耐<BR>  <BR>  Scene 1<BR>  A:Mom, watch me skip rope!<BR>  妈,看我跳绳!<BR>  B:Easy does it! Your Dad is sleeping on the sofa.<BR>  轻声点,你爸爸在沙发上睡着了。<BR>  Scene 2<BR>  A:Please help me out of the bed.<BR>  请帮我起床。<BR>  B:Easy does it! You can't do anything right now. The doctor says you need to rest for 2 days.<BR>  别着急,你现在什么也不能做,医生说你还需要休息2天。<BR>  Scene 3<BR>  A: Julia, from now on I will exercise in the dormitory for 1 hour everyday.<BR>  Julia,从现在起,我每天要在宿舍锻炼1小时。<BR>  B:Easy does it! You don't want to make yourself tired.<BR>  慢慢来,你不想使自己太累吧。<BR>  Sentences<BR>  1. Please help me move the TV from the dining hall to the living room. Easy does it!<BR>  请帮我把电视从餐厅搬到卧室,轻点!<BR>  2. Easy does it! Your grandmother is ill and she's resting.<BR>  轻声点,你奶奶病了,她正在休息呢。
页: [1]
查看完整版本: 798艺术联盟陪伴大家每天说一句英语,每天多一点进步!